Chris Choi's Blog

Archive for the ‘English’ Category


leave a comment »

도움이 많이 되는 영어, EiK.



It did not let viewers down. 실망시키지 않았다.

Terrestrial TV 지상파 TV

It kicked off the renaissance in modern Television.



getting back on track

keeping an open mind

to avoid the conflict of interests


Written by Chris Choi

October 3, 2017 at 1:36 pm

Posted in English

김영철, 타일러의 진짜 미국식 영어

leave a comment »

You are a natural. / You are a natural teacher. / You are natural at teaching. 선생님이 천직이네.

Don’t cut me off. / Let me finish. / Don’t interrupt me. 내 말 잘라 먹지 마.

I keep changing my mind. 갈팡질팡 하고 있어.

This restaurant is the home of [ ]. 이 식당이 [ ]의 원조야.

You did great and you can do better next time. 괜찮아. 다음엔 더 잘 할 거야. (Good job 아님.)

Can I get GPS in Korean? 한국어 네비게이션 빌릴 수 있을까요? (Rent의 대상이 아니다. Navigation은 콩글리쉬다.)

Would you mind sitting on the inside / outside? (버스에서) 안쪽에 앉아 주실래요?

Let me know where / when works for you. 어디가 편한지 알려 줘.

You are just all talk, aren’t you? 입만 살았지?

This elevator is only for uneven numbered floors. 이 엘리베이터는 홀수 층만 운행합니다. (짝수 층에 서지 않습니다.)

What’s your type? 이상형이 뭐니?

Sorry to bug you. 귀찮게 해서 미안해. (Sorry to bother you는 잘 사용하지 않는 듯.)

I’ve still got it. 나 아직 능력 있다.

Chew on that. 잘 생각해봐.

Back in the good old days 내가 왕년에는

Treat me better. 평소에 잘 해.

Hey, you look good. What’s new? 안색 좋은데! 좋은 소식이라도 있어?

You didn’t give me all my change. 잔돈 덜 주셨어요.

Could I have an egg over hard? 계란 완숙으로 주세요. (Over-easy, Sunny side up)

God’s graces. 신의 한 수

See, it’s not easy being a dad. (‘to be a dad’가 아님.) 아빠 노릇 하기 어려워.

Make sure you did not leave anything behind. 놓고 가는 물건은 없는지 살펴 보세요.

Make sure on time. 제 시간에 와.

Excuse me. Just look. Don’t touch. 그냥 보시고 만지지는 마세요.

Can you make it without salt, please? 소금 빼고 요리해 주실래요?

It’s not like you haven’t done this before. 아마추어처럼 왜 그래?

Oh, no. That’s OK / It’s alright. / Don’t worry about it. / It’s all good. (미안해) 괜찮아.

I think I might come back for it. (친구에게) 찜했어.

Can you hold on to this for me? 곧 사러 올게요.

Don’t use me as an excuse. 내 핑계 대지마.

Keep up the good work. / Keep it up. 번창해.

My food is cold. Can you warm it up for me? 음식이 차가워졌어요. 데워주실 수 있나요?


김영철, 타일러의 진짜 미국식 영어_Image 1.jpg

[Image 1 출처: SBS 라디오]

Written by Chris Choi

August 20, 2017 at 5:48 pm

Shopping and English

leave a comment »

Can you cancel this please? 계산할 이거 주세요. (제외할 물건을 가리키면서.)


This elevator is for uneven numbered floors. 엘리베이터는 홀수 층만 갑니다.

Written by Chris Choi

August 5, 2017 at 1:34 am

Posted in English

Flight and English

leave a comment »

Can I take this on the plane? 비행기에 들고 타도 되나요?

Written by Chris Choi

August 5, 2017 at 1:30 am

Posted in English

Food, Restaurant and English

leave a comment »


They were baking cookies, and they burned a batch.



Can I get this to go? 포장해 주실래요?

‘Pack’을 사용해도 된다.


Sorry, it’s taken. 여기 이미 자리 있어요.


What’s good here? 여기는 뭐가 맛있니? 여기 음식 ?


It’s good for you. / It’s good for your health. 보양식이야. (의역)

Written by Chris Choi

August 4, 2017 at 1:30 am

Posted in English

Movie and English

leave a comment »

Actor and Actress

‘배우 지망생’은 영어로 ‘Aspiring actor’, ‘Aspiring actress’이다.


Caught in the traffic jam are the film’s main characters, Mia, an aspiring actress played by Emma Stone, and Sebastian, a jazz musician played by Ryan Gosling.

‘Shall They Dance? Making La La Land Move’, Gia Kourlas, The New York Times, December 13th, 2016

Written by Chris Choi

July 7, 2017 at 1:39 am

Posted in English

영어 공부의 재미

leave a comment »


2005년 처음 미국에 갔다. 짧은 영어로 스타벅스에서 주문을 했다. 내 영어가 통했다. 이런 게 영어 공부의 재미다.



It’s hart to take courage

In a world full of people

“True Colors”, Trolls OST


아빠, People 사람들 맞아요?”


[Video 1. ‘True Colors’ 출처: DreamWorks TV YouTube Channel]


Po: Work hard, Panda. And maybe, someday… you will have ears like mine.

“Kung Fu Panda”


아빠, Sunday 일요일이죠?”


조금씩 틀리긴 하지만 영화와 음악을 통해 아들도 조금씩 영어 공부의 재미를 느끼고 있을 것 같다. 조금 더 크게는 공부의 재미를.

Written by Chris Choi

May 24, 2017 at 2:30 pm

Posted in English